机译:使用虎皮鹦鹉(Melopsittacus undulatus Shaw 1805)为例确定酶活性及其结果的方法的标准化
Enzymaktivitatsbestimmung; Methodenstandardisierung; Einfluss der Methode; Methodenumstellung; Umrechnungsfaktoren; Enzymology; Standardization of methods in enzymology; Influence of the analytical method; Method changes; Conversion factors;
机译:使用虎皮鹦鹉(Melopsittacus undulatus Shaw 1805)为例确定酶活性及其结果的方法的标准化
机译:以云杉,白冷杉和圆柏(Fagus sylvatica)的分布为例,估算林木种子分布距离的新方法
机译:开发用于生产和服务集成的面向服务的体系结构-一种概念方法及其应用,以回收电子设备为例
机译:使用Indago Research项目的示例增加调动援助系统的方法和可能性
机译:购物中心外墙的可线性及其促进城市空间:利用柏林购物中心亚历克萨和购物中心的典范,对城市立面耐用性及其与城市空间的关系的建筑检查
机译:罗伯特·科赫研究所(Robert Koch Institute)对疾病或死亡的传播以及病原体证据的案例定义预防和控制人类传染病法第4条第2款(感染保护法-IfSG)
机译:天空蓝鹦鹉(Budgerigar),Melopsittacus Undulature(Shaw,1805)(Psittaciformes:psittacidae)的初级翼和尾羽形状的形状
机译:aUsaRBEITUNG UND NaCHaRBEITUNG sOWIE sTaNDaRDIsIERUNG VON aNaLYTIsCHEN VERFaHREN ZUR BEsTImmUNG DER pOLYpHENYLE UND EINIGE IHRER ORGaNIsCHEN BZW. aNORGaNIsCHEN VERUNREINIGUNGEN Jahresbericht 15. 2. 1965 - 15. 2. 1966