首页> 外文期刊>Time >Suzanne Collins: Literary fusioneer
【24h】

Suzanne Collins: Literary fusioneer

机译:苏珊·柯林斯(Suzanne Collins):文学融合

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

Remaking society can take decades. But global rebellion Is short work for sharpshooter Katniss Everdeen, who single-handedly foments a revolution In Suzanne Collins' blockbuster young-adult Hunger Games trilogy. America likes Its champions reluctant, and Collins specializes In that surly breed: her heroine trounces dystopic despots while chewing her cheek in self-doubt. Triumphant but not arrogant, prized but not vain, Katniss takes two whole books and assurances from two suitors to accept that the crowds love her.
机译:重塑社会可能需要数十年。但是全球反叛对于神枪手凯特尼斯·埃弗迪恩(Katniss Everdeen)来说是短暂的,他单枪匹马地推动了苏珊娜·柯林斯(Suzanne Collins)的大作《饥饿游戏》三部曲中的一场革命。美国喜欢它的冠军不愿,柯林斯则擅长于这种乖巧的品种:她的女主人公在自欺欺人的同时抚摸着自己的脸颊,从而摆脱了位错的霸主。凯特尼斯凯旋而又不自大,倍受珍视,但并不徒劳,他们从两份求婚者手中拿走了整本两本书和保证书,以接受群众爱她。

著录项

  • 来源
    《Time》 |2010年第18期|p.85|共1页
  • 作者

    LIZZIE SKURNICK;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号