...
机译:“我们认为自己是一个电子商务实验室”
机译:我们主要将自己视为合作伙伴,而不是服务提供商
机译:保持测量:说起来容易做起来难。为了进入千分之一毫米的领域,我们来看一看古希腊人已经知道的设备,通常称为“卡尺”,但这些设备正确使用了“测量滑块”的名称。
机译:“我们将自己视为替代品”
机译:“系统复合体的SIL - 功能安全”我们是否与权利人一起工作或我们已经完成了一切错误?
机译:“ ...但是很快我们就会唱歌。” Ungaretti翻译英格堡·巴赫曼斯(Ingeborg Bachmanns)和保罗·塞兰斯(Paul Celans)的实践和诗学中的跨界对话和对话。
机译:我们靠我们自己
机译:我们对外国的看法如何?