...
机译:是音乐的基调
机译:是音乐的基调
机译:C'est le Ton Qui Fait la Critique-功能强大:反馈框架和力量对情感反应的影响
机译:对改革感到满意的政府。交通部长伊丽莎白·伯恩(Elisabeth Borne)成为踏板车部长!我们只在谈论自行车和踏板车。我没有反对意见,但我们还应该讨论公路,铁路运输计划……我们被抽了很多烟。政府只干预资金和法律框架。其余的取决于市场来解决。
机译:C'est Le Ton Qui Fait La Musique?通过当今“客观”精神声学参数的乐器和其他家用电器声音的比较
机译:对试图自杀的男人的帮助,社会支持和男性角色的需求。
机译:涵盖了什么?不是什么
机译:共鸣的河流:音乐和米纳斯吉拉斯(巴西)福利亚德瑞斯的音乐和游泳池