首页> 外文期刊>科学新聞 >処分技術報告書まとまるいかに国民の理解得るかが鍵
【24h】

処分技術報告書まとまるいかに国民の理解得るかが鍵

机译:处置技术报告集体认识公众的关键

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
获取外文期刊封面目录资料

摘要

ようやくと言ってよいかもしれない。それは何かというと、原子力発電環境整備機構(NUMO)がまとめていた高レべル放射性廃棄物の地層処分に関する包括的技術報告書のことである。昨年11月末にようやく発表されたものである。日本の原発については、「トイレなきマンション」と揶揄されるように、最後の最後に処分される放射性廃棄物をめぐっては、地下深い地層に処分することになっているが、その処分地をめぐっては、すったもんだを繰り返し、いまだに決まってはいない。もっとも外国でも事情は似たり寄ったりで、フィンランドにしても決まるまでには、30年もの年月をかけて国民の理解を得ている。
机译:也许可以说。这意味着由核动力环境组织(NUMO)编写的有关高放废物地质处置的综合技术报告。终于在去年11月底宣布。关于日本的核电站,应将待处置的放射性废物处置在地下深层,就好像被嘲笑为“没有厕所的公寓”一样。反复摩擦,尚未决定。但是,即使在国外,情况也是如此,即使在芬兰,也需要30年才能使人们了解。

著录项

  • 来源
    《科学新聞》 |2019年第3710期|6-6|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号