首页> 外文期刊>プラントエンジニア >ライフサイクル•アセスメント
【24h】

ライフサイクル•アセスメント

机译:生命周期评估

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

今回も、メジャーな環境評価手法のライフサイクル•ァセスメント(LCA)について、特に、LCAという一種独特の考え方について紹介しょう。第一段階の「目的及び調査範囲の設定」では、LCAを実施する目的を述べた後、調査範囲の設定を行う。このとき、前回触れたように、「宣言主義」(仮称)、つまり、この段階で評価対象や扱うデータを明示的に宣言して、それに対応した結果を出していて、その間が論理的にきちんとつながっていたら良しとする(悪くすると評価の網羅性や現実との一致度は必ずしも求めない)という考え方に基づいて、評価対象とする製品システム、評価範囲(システム境界という)(たとえば、原油の国外輸送は対象外とか、前回書いたように)、前提条件を宣言して、図1の影響評価の方法、解釈の方法、クリティカルレビューの種類、報告書の種類と書式などを宣言する。いつもの、EcoLeafの見本を見てみると、各ぺージに(注)、【備考】、【解説】という形で小さい字でびっしりといろいろ書いてある。これらは必ずしも調査範囲の設定で記載されたものとは限らないが、このように、前提や計算方法を極力明示的に示しましょうというのが、LCAの態度である。たとえば、1ぺージ目には、(注)として「4.本製品の出荷国は中国ですが、現地の原単位データが未整備のため日本国内データを使用して計算しています」と書かれている。ちなみに、「原単位」というのはLCAの中では重要キーワードで、たとえば、電力1kWhを発電するために排出するC0_2排出原単位0.525(kgCO_2/kWh)とし、うように、資源やエネソレギー一単位当たりの環境負荷を表す係数である。これが、熱の計算をする場合に比熱を別の物質から借りてきて計算しても計算は合うはずがないのであるが、LCAの場合はこれで良いのである。これが宣言主義の例である。念のため言っておくが、文献のLCAの結果は、世の中の見本となるような模範的なものであるし、EcoLeafとして第三者検証も受けている大変しっかりしたものである。そこの所は誤解のないように。
机译:再次,让我介绍主要环境评估方法的生命周期评估(LCA),尤其是一种称为LCA的独特思维方式。在第一步“设置调查目的和范围”中,描述了进行LCA的目的,然后设置调查范围。这时,正如我上次提到的那样,在此阶段明确声明了“声明主义”(暂定名称),即评估的对象和要处理的数据,并产生了相应的结果,并且该期间在逻辑上是正确的。基于是否连接好的想法(如果不好,则不一定总是要评估评估的完整性和与现实的一致程度),要评估的产品系统,评估范围(称为系统边界)(例如,声明前提条件,并在图1中声明影响评估方法,解释方法,关键评审的类型,报告的类型和格式等。如果查看普通的EcoLeaf示例,则每个页面上都会以(Note),[Note],[Commentary]的形式显示很多小写字母。这些不一定是调查范围设置中所描述的,而是LCA的态度,以这种方式清楚地表明假设和计算方法。例如,在第一页上,作为注释,“ 4。该产品的运输国家是中国,但是由于本地基本单位数据尚未开发,因此使用日本国内数据进行计算。”它一直。顺便说一下,“强度”是LCA中的重要关键字,例如,CO1的发射强度为0.525(kgCO_2 / kWh),其产生的功率为1kWh,并且如上所述,每个资源或能源单位是代表环境负荷的系数。这是因为如果从另一种物质中借用比热来计算热量,则计算结果将不匹配,但是在LCA的情况下,这就足够了。这是一个声明主义的例子。应当指出,文献中的LCA结果是示例性的,在世界范围内是典范,EcoLeaf在第三方验证方面非常可靠。不要误会我的意思。

著录项

  • 来源
    《プラントエンジニア》 |2014年第11期|58-59|共2页
  • 作者

    梅田 靖;

  • 作者单位

    東京大学 大学院工学系研究科 精密工学専攻;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号