首页> 外文期刊>Computers and the Humanities >Semantic Variation in Idiolect and Sociolect: Corpus Linguistic Evidence from Literary Texts
【24h】

Semantic Variation in Idiolect and Sociolect: Corpus Linguistic Evidence from Literary Texts

机译:言语交际和社会交往的语义变异:文学文本中的语料库语言证据

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

Idiolects are person-dependent similarities in language use. They imply that texts by one author show more similarities in language use than texts between authors. Sociolects, on the other hand, are group-dependent similarities in language use. They imply that texts by a group of authors, for instance in terms of gender or time period, share more similarities within a group than between groups. Although idiolects and sociolects are commonly used terms in the humanities, they have not been investigated a great deal from corpus and computational linguistic points of view. To test several idiolect and sociolect hypotheses a factorial combination was used of time period (Modernism, Realism), gender of author (male, female) and author (Eliot, Dickens, Woolf, Joyce) totaling 16 corresponding literary texts. In a series of corpus linguistic studies using Boolean and vector models, no conclusive evidence was found for the selected idiolect and sociolect hypotheses. In final analyses testing the semantics within each literary text, this lack of evidence was explained by the low homogeneity within a literary text.
机译:Idiolects是语言使用中与人相关的相似点。他们暗示一位作者的文本在语言使用上比两位作者之间的文本更具相似性。另一方面,Sociolects是语言使用中依赖于群体的相似性。他们暗示一组作者的文本,例如性别或时间段,在一组内比在组间具有更多相似性。尽管在人类学中普遍使用idiolects和solectlectic术语,但尚未从语料库和计算语言学的角度对其进行大量研究。为了检验几个论点和社会主义假设,使用了时间段(现代主义,现实主义),作者性别(男性,女性)和作者(艾略特,狄更斯,伍尔夫,乔伊斯)的阶乘组合,总共制作了16篇相应的文学著作。在使用布尔模型和矢量模型进行的一系列语料库语言研究中,未找到关于选定的iolectect和社会学说的确凿证据。在测试每个文学文本内语义的最终分析中,缺乏证据的原因是文学文本内的同质性低。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号