首页> 外文期刊>Onearth >STEEP, STIR, POUR, GROW
【24h】

STEEP, STIR, POUR, GROW

机译:STEP,STIR,POUR,GROW

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

When facilities managers at harvard noticed that the grounds were looking distressed, Eric Fleisher knew just what was called for: tea and sympathy. The latter involved weaning the university's grounds from harsh pesticides and synthetic fertilizers. And the tea came in the form of compost tea: a solution that's "brewed " by depositing beneficial organisms found in compost into water, which can then be applied to soil.
机译:当哈佛大学的设施管理者注意到场地看起来很苦恼时,埃里克·弗莱舍(Eric Fleisher)知道所要的是:茶和同情。后者包括使大学的地面脱离强效农药和合成肥料。茶以堆肥茶的形式出现:一种通过将堆肥中发现的有益生物沉积到水中而“酿造”的溶液,然后将其应用于土壤。

著录项

  • 来源
    《Onearth》 |2012年第2期|p.18|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

  • 入库时间 2022-08-17 13:53:13

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号