...
首页> 外文期刊>Forbes >The Gnomes Of Cocoa
【24h】

The Gnomes Of Cocoa

机译:可可地精

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
   

获取外文期刊封面封底 >>

       

摘要

Miel patisserie on 17th street in Philadelphia is an opium den for chocoholics. The honey ganache is enrobed in chocolate with a 71% cocoa content, while the cakes and patisseries are heavy with chocolate hazelnut, mousse and layers of the brown heroin moistened with rum. Just stepping into the store clogs the arteries. But maybe not forever. This artisanal shop gets its raw chocolate from Zurich-headquartered Barry Callebaut AG, the world's largest manufacturer of cocoa and chocolate. In Europe this $3.5 billion (revenue) industrial supplier of chocolate is on the verge of launching a polyphenol-rich chocolate that—if ongoing scientific studies pan out—will tower your cholesterol. "If it tastes good and is good for you," says Robert Bennett, Miel Patisserie's chef and owner, "I will use it to the hilt."
机译:费城第17街上的Miel糕点店是专门用来煮巧克力的鸦片窝。蜂蜜奶油夹心巧克力中可可含量为71%,而蛋糕和法式蛋糕则以巧克力榛子,慕斯和褐色朗姆酒浸润的海洛因糖层为重。刚走进商店,就会阻塞动脉。但也许不会永远。这家手工商店从总部位于苏黎世的巴里·Callebaut AG(全球最大的可可和巧克力制造商)那里获得原始巧克力。在欧洲,这个35亿美元(收入)的巧克力工业供应商即将推出一种富含多酚的巧克力,如果正在进行的科学研究得以开展,它将使您的胆固醇升高。 Miel Patisserie的厨师兼店主Robert Bennett说:“如果味道很好并且对您有好处,我会立即使用它。”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号