首页> 外文期刊>Computer assisted language learning >Understanding different levels of group functionality: activity systems analysis of an intercultural telecollaborative multilingual digital storytelling project
【24h】

Understanding different levels of group functionality: activity systems analysis of an intercultural telecollaborative multilingual digital storytelling project

机译:了解不同级别的小组功能:跨文化的远程协作多语言数字故事项目的活动系统分析

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

An Activity Theory framework has been increasingly applied for understanding the tension or contradictions in telecollaboration. However, to date, few researchers have applied it to the analysis of digital stories, and none of them, to our knowledge, have used it to analyze the co-creation of multilingual digital stories. In this study, we explore the different levels of group functionalities in a telecollaborative project by employing Activity Theory to look into the tensions and contradictions occurred during multilingual digital storytelling co-constructions. We also analyzed the strategies employed by intercultural collaborative group members to resolve these tensions or contradictions. This study involved pre-service French-as-a-second-language ( FSL) teachers in Canada and university-level EFL students in Taiwan. Based on research findings, pedagogical implications for intercultural telecollaboration are discussed. Suggestions for future research are also provided.
机译:活动理论框架已被越来越多地用于理解远程协作中的张力或矛盾。但是,迄今为止,很少有研究人员将其应用于数字故事的分析,据我们所知,没有一个研究人员使用它来分析多语言数字故事的共同创造。在这项研究中,我们通过运用活动理论探讨在多语种数字讲故事的共建过程中发生的紧张和矛盾,从而探索了远程协作项目中小组功能的不同层次。我们还分析了跨文化协作小组成员用来解决这些紧张关系或矛盾的策略。这项研究涉及加拿大的职前法语第二语言(FSL)老师和台湾的大学英语EFL学生。基于研究结果,讨论了跨文化远程协作的教学意义。还提供了未来研究的建议。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号