首页> 美国卫生研究院文献>other >What can errors tell us about differences between monolingual and bilingual vocabulary learning?
【2h】

What can errors tell us about differences between monolingual and bilingual vocabulary learning?

机译:关于单语和双语词汇学习之间的差异错误可以告诉我们什么?

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Error patterns in vocabulary learning data were used as a window into the mechanisms that underlie vocabulary learning performance in bilinguals vs. monolinguals. English-Spanish bilinguals (n = 18) and English-speaking monolinguals (n = 18) were taught novel vocabulary items in association with English translations. At testing, participants produced English translations for the newly-learned words. Findings revealed broad learning advantages in the bilingual data. Moreover, bilinguals made proportionately more deep (within-category) semantic errors than monolinguals when tested immediately after learning. We interpret these data to suggest that bilingual learners may encode the information associated with the novel words to a deeper semantic level than monolinguals.
机译:词汇学习数据中的错误模式被用作了解双语者和单语者词汇学习表现基础的机制的窗口。英语-西班牙语的双语者(n = 18)和英语说英语的人(n = 18)与英语翻译一起被教给新颖的词汇。在测试中,参与者为新学到的单词制作了英语翻译。调查结果表明,双语数据具有广泛的学习优势。而且,在学习后立即进行测试时,双语者比单语者犯了更大的(类别内)语义错误。我们解释这些数据以表明双语学习者可以将与新颖单词相关的信息编码到比单语更深的语义水平。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号