首页> 美国卫生研究院文献>Epidemiology and Infection >Faecal contamination and enterotoxigenic Escherichia coli in street-vended chili sauces in Mexico and its public health relevance.
【2h】

Faecal contamination and enterotoxigenic Escherichia coli in street-vended chili sauces in Mexico and its public health relevance.

机译:墨西哥街头贩卖的辣椒酱中的粪便污染和肠毒素大肠杆菌及其与公共卫生的关系。

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

The street-vended food industry provides employment and cheap ready-to-eat meals to a large proportion of the population in developing countries like Mexico, yet little is known about its role in the transmission of food borne diseases (FBD). Because of its wide consumption, street-vended chili sauces in Mexico are potential vehicles of FBD. An observational study was performed in Mexico City collecting 43 street-vended chili sauces. These sauces were prepared under poor hygienic conditions of handling and selling. Consumers add 4-8 ml of chili sauce per taco, ingest 2-5 tacos per meal and on average, 50 consumers frequent a stall per day. Seventeen (40%) samples were faecally contaminated and 2(5%) sauces harboured sufficient enterotoxigenic Escherichia coli to cause disease. Weestimate that the consumption of only one of these chili sauces could result in ETEC disease inat least 21,000 consumers per year, making them important potential vehicles of FBD.
机译:街头贩卖食品业为像墨西哥这样的发展中国家的大部分人口提供了就业机会和廉价的即食食品,但人们对其在食源性疾病(FBD)传播中的作用知之甚少。由于其广泛的消费量,墨西哥街头贩售的辣椒酱可能是FBD的潜在载体。在墨西哥城进行了一项观察性研究,收集了43种街头贩卖的辣椒酱。这些酱汁是在恶劣的卫生条件下加工和销售的。消费者每炸玉米饼添加4-8毫升辣椒酱,每餐摄入2-5玉米饼,平均每天有50个消费者经常摆摊。粪便被污染的样本有17个(40%),酱汁中有2个(5%)具有足以引起疾病的产肠毒素大肠杆菌。我们估计,仅食用这些辣椒酱中的一种就可能导致每年至少21,000名消费者感染ETEC疾病,这使其成为FBD的重要潜在媒介。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号