退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
苏静;
湖南科技大学外国语学院,湖南 湘潭 411201;
顺应论; 话语标记语; 功夫熊猫3; 字幕翻译;
机译:翻译功夫熊猫与功夫有关的元素:配音和字幕中的文化表现形式
机译:英文电影片名翻译研究---顺应论视角。
机译:从顺应论视角看"给力"的零翻译现象
机译:关于英语和西班牙语中的题名话语标记的翻译对应词:基于语料库的研究
机译:中国在梦工厂动画《功夫熊猫》中对美国成见的看法。
机译:土耳其语背景下的荷兰语触摸屏问卷的土耳其语翻译对具有土耳其背景的物理治疗患者的可用性:定性研究
机译:跨文化视角下《功夫熊猫》系列影片中的中国传统文化元素研究
机译:文本难度对机器翻译性能的影响 - 用西班牙语,波斯语,阿拉伯语,俄语和韩语进行ILR评级文本的初步研究
机译:在定义明确的基本语音研究中确定紧凑模型以声学方式翻译阿拉伯语
机译:数字多媒体广播系统中的手语翻译广播服务提供方法,该方法能够提高听觉障碍者的手语翻译图像的可视性
机译:用于语音汉字的朝鲜语翻译设备,用于语音汉字的朝鲜语翻译方法以及用于语音汉字的朝鲜语翻译程序
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。