首页> 中文期刊> 《文存阅刊》 >从归化与异化看网络流行语的英译

从归化与异化看网络流行语的英译

         

摘要

随着经济发展,人们的衣食住行等各方面都发生了极大变化,随着互联网技术的革新网络流行语频繁出现在人们生活当中,这种语言形式在互联网这一媒介下得到了极快的发展,并且有越来越多的流行语传播到了海外,本文从网络流行语的特征和中西文化的差异入手对中文网络流行语英译进行探索和分析,采取归化与异化这一翻译策略来,对网络流行语进行有效翻译,在进行这种富有文化内涵的新兴语言形式的翻译时,译者应该选择异化法,而对表达口语化或文化差异过大的文本,可选择归化法.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号