退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
袁继春;
徐州工程学院外国语学院;
语域理论; 语域变体; 翻译策略;
机译:调查问卷对葡萄牙语的食物选择原因的翻译和改编葡萄牙语的选择(食品选择问卷 - FCQ)
机译:有关食物选择原因的问卷(食物选择问卷)的翻译和文化适应(葡萄牙语)
机译:病人报告的结果测量信息系统(PROMIS)疲劳域的跨文化翻译和改编成葡萄牙语
机译:从操纵理论看《青蛙》中文化负载词的葡萄牙语翻译策略——基于机器翻译与人工翻译的比较
机译:翻译中的虚构:政策和选择。在最近两个十年中将荷兰语的英语翻译成英语的案例研究。
机译:瑞典语版本的标准化过程理论量度S-NoMAD:翻译改编和试点测试
机译:从相关性理论中将西班牙语漫画的翻译策略:“Numancia的命运,Aius”的案例
机译:调节翻译后肽乙酰转移酶:选择性修改神经和内分泌肽的生物活性的策略
机译:用于语音汉字的朝鲜语翻译设备,用于语音汉字的朝鲜语翻译方法以及用于语音汉字的朝鲜语翻译程序
机译:日本语中文机械翻译装置,日本语中文机械翻译方法及日本语中文机械翻译程序
机译:带有内置语音的西班牙语翻译成偶像西班牙语(由Google翻译进行机器翻译,不具有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。