退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
孔媛媛;
中国石油大学(华东)文学院,山东青岛266555;
前景化; 小说文本翻译; 文体学; 许三观卖血记;
机译:试论前景化的语言功能和翻译——以《围城》及其英译文为例
机译:亚伯拉罕·伊本·埃兹拉(Abraham Ibn Ezra)对《约伯记》的评论:批判版,翻译本和入门研究。马里亚诺·戈麦斯·阿兰达(MarianoGómezAranda)。 Px。Cxlvi + 342 + 96.(西班牙希伯来文学,第6页。)马德里:科学研究所高级委员会,语言学研究所,2004年。isbn 84 00 08219 2.论文n.p
机译:翻译自我。语言与文学之间的经验和认同;映射世界文学。国际规范化与翻译文学
机译:跨语言信息检索的英语歧义化两阶段优化的翻译查询翻译:一项在CLEF 2004上进行的实验
机译:说话要轻声细语,但要坚定立场:汤姆·索耶和公司对语言能力的追求,是对马克·吐温的《汤姆·索耶历险记》,《哈克贝利·费恩历险记》和《汤姆·索耶出国记》的社会语言分析。
机译:超越翻译:与文化和语言多样化的消费者互动
机译:丁丁历险记的翻译过程中的损失和收益:丁丁历险记印度尼西亚语版本彼得兰甘丁丁历险记:丁丁历险记
机译:结构化翻译的语言核心方法与低资源语言分析。
机译:一种词典设备,具有多种语言的相继字母化语音,并且所有语言分别对应(谷歌翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:用于开发单语文档的基于计算机的系统和方法基于计算机的系统,用于翻译外语源中的文本输入,并且基于计算机的单,多语翻译方法涉及用于翻译语言源中的文本的计算机。一种基于计算机的语言开发方法用于文档开发单,多语言翻译和领域模型三方
机译:在示例的Bunchu中,乍一看,机器单词,组合语言和方言等各个元素的语法特征以及与其他语言的交叉关系,使得示例与标记和源语言的总翻译对比成为可能。您区分并使所管理的语法标准的通用标记和假名标记等成为可能,并且源语言的示例和与总翻译相结合的语言学习文本
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。