首页> 中文期刊> 《俄语学习》 >俄、汉身势语的文化差异

俄、汉身势语的文化差异

         

摘要

身势语和语言一样也是文化的载体,是各民族文化发展的结晶,反映了不同语言、不同文化、不同时代的某些心理特征。身势语属于非语言交际系统,是语言系统之外的边缘部分,与语言交际理论密切相关,涉及交际场景,交际者双方的社会文化与心理特征。处于各国不同的社会历史背景下的身势语,既有共性又有差异。随着跨文化交际的日益频繁,俄、汉身势语的文化差异已是交际的主要障碍之一。了解并把握俄、汉身势语文化内涵的差异,有助于帮助外语学习者准确地表达意思,排除文化干扰,成功地进行跨文化交际。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号