退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
格根;
复合宾语; make; 英语动词; 名词性; 英语系; leader; 史密斯先生; revolution; chairman; pointed;
机译:(284-285)建议在第60.9条中添加一个经过投票的示例,以结束有关在包含介词或定冠词的名称中形成的上义词中连字符的保持或省略的混淆
机译:省略乳液切除术治疗纯DCIS后省略放射治疗不会降低乳房切除术的风险
机译:ACOSOG Z0011的出口性省略腋窝淋巴结活检发现后省略腋窝淋巴结清扫术的标准:多中心研究
机译:在英语中定冠词和不定冠词互换的短语设置:一项探索性研究
机译:文本的社会生活:读庄中央的[省略特殊字符](fl。1126)ile勒边[省略特殊字符](“ Chib Rib Chronicles”)。
机译:在正常的产前超声检查后省略尿路感染后的肾脏超声检查是否安全?观察研究
机译:语言中不带冠词的定冠词和不定冠词
机译:al sub 4 / hor省略号/ CO和al sub 4 / hor省略号/ NH sub 3中电荷转移的自然键轨道分析。
机译:名词性确定装置,名词性确定系统,名词性确定方法和用于存储程序的存储介质
机译:电子语言翻译器,能够修改定冠词或介词以与修改后的相关词相对应
机译:在动物模型中利用代谢组学和代名词性生物标记物选择代名词性生物标记物的方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。