首页> 中文期刊> 《新乡学院学报(社会科学版)》 >论文学翻译中的写译——基于《红楼梦》英译本对比分析

论文学翻译中的写译——基于《红楼梦》英译本对比分析

         

摘要

文章以《红楼梦》英译本对比为例,翔实论述写译的内涵与实践.提出对于文学翻译,译者可以根据原语和译入语方方面面的差异,以译文读者的反应为中心,充分利用自己的妙笔,合情合理地增加信息,使译文丰满起来,消除译文读者的阅读障碍,从而使得译文更加趣味盎然,清晰易懂.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号