Based on the theory of Eco-Translatology, the paper expounds the necessity and importance of constructing the Mode of Eco-Interpretation. Eco-Context and Information Decoding Selection are two key aspects for realizing Eco-Interpreting. From this perspective, the Mode of Eco-Interpretation construction provides a positive meaning for improving the traditional interpreting teaching.%口译是翻译学研究的一个重要组成部分,文章在借鉴生态翻译学理论的基础上,提出了构建口译生态化模式所必须的两个方面:口译生态环境的建立和口译生态化信息解码的选择。生态化口译模式的构建有利于解决传统口译教学模式中单纯强调口译技能与语言训练中的不足等问题。
展开▼