首页> 中文期刊>厦门理工学院学报 >厦门方言对英语语音迁移现象的分析

厦门方言对英语语音迁移现象的分析

     

摘要

从语音学、语音迁移和感知同化方式等理论和英语语音习得者产生的语音偏误看,以厦门方言为母语的学习者在英语语音辅音系统习得过程中会产生浊塞音、鼻音尾韵、爆破音和声门清擦音等正迁移以及齿龈音、唇齿音、鼻音、摩擦音、软腭音和爆破音等的负迁移现象,其原因在于厦门方言和英语音段音位上辅音系统存在的差异。厦门方言为母语的学习者在英语语音学习中应充分利用正迁移现象,以汉语普通话为英语语音习得的中介与过渡,并利用对比法和多媒体技术等几种有效的方法和途径克服负迁移作用,以提高英语语音学习效果。%Based on the theories of phonetics, transfer, Two Category Assimilation of Perceptual Assimilation Model and the English phonetic biased errors made by learners speaking Xiamen dialect, this paper analyzes that the positive transfers in voiced stops,nasal rhymes,plosions and voiceless glottal frictives and negative transfers in alveolars,labiodentals,nasals,fricatives and velars are caused either by similarities or differences in segmental phonemes, especially consonants of Xiamen Dialect and English. Xiamen native speakers should strengthen the positive transfer, using Putonghua as a media in doing so, and adopt lingual comparison and multimedia technologies to reduce negative transfer in English phonetic learning.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号