退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
杨慧;
宿州学院外国语学院 安徽宿州 234000;
网络书面实时交流; 语篇特征; 语域理论;
机译:在非书面会话中对参照域的实时调查:一种目标语言游戏方法
机译:口语和书面语的神经网络识别实验
机译:中介语理论视角下书面形式的对比分析
机译:西班牙语认知动词:“ acordarse”,“ creer”,“ saber”及相关动词的语篇特征。
机译:平衡输入允许最佳的编码的随机二进制神经网络模型:探析
机译:书面交流:对健康方面的教育材料的贡献书面交流:对健康方面的教育材料的贡献书面交流:对健康方面的教育材料的贡献
机译:Nasa / DoD航空航天知识扩散研究项目。论文50.从学生到入门级专业人士:检查语言和书面交流在航空航天工程学生再培养中的作用
机译:通过创新的系统/程序和/或应用程序,将有声和无听力障碍的人双方理解和交流,可以将单词的声音转换为手语,将手语转换为语音/声音或单词。这将使聋哑人(听不到声音的人)通过手语进行交流,理解并做出响应,该手语将立即转换为语音。这将使单词能够通过设备的麦克风和网络摄像头将交流转换回手语。
机译:实时手语转换,可在联络中心进行交流
机译:语音交流和书面交流真实转换的书面词提炼系统和方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。