首页> 中文期刊>西南科技大学学报(哲学社会科学版) >庞德《诗经》英译本动物怨刺意象的翻译策略

庞德《诗经》英译本动物怨刺意象的翻译策略

     

摘要

《诗经》是我国现实主义文学源头,"怨刺诗"是《诗经》的重要组成部分.《诗经》用赋、比、兴等手法创造了多种意象,其中许多"怨刺"诗篇借助动物意象抒发先民情感,讽刺了社会丧乱.在《诗经》的众多英译本中,美国意象主义诗歌先驱庞德的译本充分体现了中国古诗"意象呈现"的技巧,有独特的文学和翻译研究价值.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号