退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
杨科; 吴志萌;
西南民族大学外语学院;
电子科技大学成都学院文理系;
IPTAM(口译专能习得机制); 模块化; 网络化; 互动化; 释意派翻译理论;
机译:英汉连续口译中的显式模式:专业口译员和实习口译员之间的差异
机译:加泰罗尼亚华人移民的公共服务口译:一项基于口译员,协调员和用户的观点的研究
机译:制图口译研究:基于九种主要翻译和口译期刊数据库的领域现状(2000-2010年)
机译:多模式会话系统中的自动词汇习得和口译
机译:中国英语学习者对隐喻表达,习语和谚语的习得:一种基于概念隐喻和图像模式的方法。
机译:基于网络的课程能否提高学生对口译医学面试的知识和态度?
机译:在中国见习口译员和英语母语者的眼中,外交会议中汉译口译的质量
机译:学习策略在第二语言习得中的作用:听力理解研究的一种模式
机译:基于母语习得装置及其计算机可读程序介质的过程,结合阴影与快速聆听的外语习得练习方法
机译:基于口译单元实时提取的同时口译装置及方法
机译:基于该方法的语言单词和单词组合的口译方法及口译设备
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。