首页> 中文期刊>西南交通大学学报:社会科学版 >语料库基础上武侠电影字幕中文化词“江湖”的翻译

语料库基础上武侠电影字幕中文化词“江湖”的翻译

     

摘要

武侠电影是中国特有的一种电影类型,对中国文化对外传播起着重要作用。文化词“江湖”与武侠故事有着不可分割的联系,但是对于这个词语的翻译却缺乏系统的讨论。利用电影字幕双语对照语料库分析文化词“江湖”的翻译策略,发现以保留、具体化和直接翻译为代表的源语取向翻译策略占少数,以泛化、替换和省略为代表的目标语取向翻译策略占多数。在文化词的中外翻译中要选用哪种策略,不仅要考虑对外传播中华文化,还要考虑目标语言的明白通顺。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号