退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
潘樱;
华东理工大学,外国语学院,上海,200237;
祥云; 文化负载词; 异化; 音译;
机译:目的论视角下的文化负载词翻译研究。
机译:铝制屏风给人以“吉祥如云”的印象
机译:吉祥云中的蝙蝠
机译:论英汉动物词的文化内涵及其翻译
机译:文化背景下的翻译决策J. D. Salinger的《麦田守望者》中的三本德语翻译。
机译:差异化策略是否可以解决工作记忆表现中与年龄相关的缺陷?
机译:翻译与文化:文化视角下的英汉习语翻译
机译:“负载技术”是否会影响价格负载计划中的客户绩效
机译:21世纪的新范式日历,以7个时间单位为基础,其概念源自“音乐语言得分”。 “全球周历”在一周的七天中的每一天都使用七个关键词。 1.音乐时间(星期日)2.数据时间(星期一)3.感觉时间(星期二)4.人物时间(星期三)5.文化时间(星期四)6.视线时间(星期五)7.休息时间(星期六)这些重新命名的7天,将提供关于人类生存分为不同时期的建设性语言学观点。这为所有年龄,语言和文化创造了一个新的“语料库”。
机译:移动手翻译可以查看是否集成在传统的手持镜头或镜头中-视觉显示可以启用外来词和/或扫描和翻译文本,随后以所需的大小显示。
机译:词和复合词分类处理方法,复合词提取方法,词和复合词分类处理器,语音识别系统,机器翻译设备,复合词提取设备以及词和复合词存储介质
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。