退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
于亚莉;
西北大学,外国语学院,陕西,西安,710069;
关联翻译理论; 独特文化意象; 认知语境; 交际意图; 最佳关联;
机译:翻译,身份和识别:关于语言与符号在独特文化系统中的选择性翻译功能的思考
机译:试论庞德意象主义创作理论在汉诗英译中的运用
机译:试论李白诗歌中的人格意象
机译:西安佛教寺院旅游景点的汉语 - 日语翻译 - 以青龙寺翻译为例 - japanese
机译:张爱玲的《红玫瑰与白玫瑰》:翻译与俗语。
机译:矿工不安全行为的风险评估:以中国煤矿瓦斯爆炸事故为例
机译:在J. Salinger的作品“生活中的深渊”中翻译行话,语,俗语和各种社会方言(J.D. Salinger的《麦田守望者》中小说中的行话,语,俗语和社会风俗的翻译)
机译:汉语作为汉英机器翻译中时间和话语结构的线索
机译:运用语言形成基于听力的汉语语音翻译的方法,利用语言展现基于听力的汉语语音翻译的方法以及使用相同语言学习外国语言的方法
机译:自动食品加工机,用于生产面食类的已知俗语,名称为油条(谷歌翻译机翻译,不具有法律约束力)
机译:俗语(谷歌翻译机翻译,不具有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。