首页> 中文期刊> 《河北联合大学学报(社会科学版)》 >陶瓷科技典籍与外国译者翻译策略学习——以布希尔《陶说》英译本为例

陶瓷科技典籍与外国译者翻译策略学习——以布希尔《陶说》英译本为例

             

摘要

我国陶瓷科技典籍《陶说》,由英国译者布希尔应多方邀请引入国外.布氏把读者置于首位,采用异化策略,以大量注音、直译和类文本阐释相结合的翻译方法来实现,较好地达成了为目标读者服务的初衷.学习和研究外国译者对典籍的翻译有助于提高中国翻译者的水平,更好地践行我国文化"走出去"的战略.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号