退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
方小娜;
宁德师范学院;
图式理论; 意象传递; 英译; 悼亡词;
机译:《窦娥冤》英译本中曲词的翻译策略描写研究——以第三折选段为例
机译:寒山《重岩我卜居》三种英译本的翻译策略描写研究
机译:王维《送元二使安西》英译本译诗策略的多维研究
机译:研究可插拔收发器的激光线宽,线性调频脉冲和布里渊激波散射对不同类型光纤中数据传输的影响
机译:Exploring Syntactic Similarity Between China’s Trademark Law and American Legal English Through Translation =探讨中国与美国之间的法律语言相似度:以中国商标法英译为例
机译:由于基于跨渊肺活检的早期诊断证实患有胃癌的肺肿瘤血栓性微盲学的长期存活例
机译:从功能对等的角度看中国古典文学作品的翻译-以兰花亭诗序的四种英译本为例
机译:两种基于图式理论的西班牙语阅读前活动效果比较:关键词讨论与词汇评论
机译:提供了一种用于数字电源的设备和方法,其可以为两个或更多个电负载提供独立的功率控制。一些公开的实施例提供连续的和可变的功率,而其他公开的实施例提供离散的功率电平。一些描述的实施例可以减小引入电力系统中的谐波和/或闪烁电流的大小。一些实施例包括微处理器,该微处理器使用相控交流电将功率传递给电负载。在一些实施例中,微处理器可以为每个电负载计算与所请求的功率相对应的功率矩阵,提供逻辑以减小谐波和闪烁电流的大小的模式来填充功率矩阵。披露部分包括支票
机译:使用代表板研究代表意象和词汇表的代表板
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。