首页> 中文期刊> 《宁波工程学院学报》 >论文化差异对语用意义非对应的影响及对策——以德语成语汉泽为例

论文化差异对语用意义非对应的影响及对策——以德语成语汉泽为例

         

摘要

成语翻译是一种语言应用和跨文化交际过程,它至少会涉及到语言和文化两方面,除了把一种语言转换成另一种语言外,它还需要作一种真正跨文化交际的语用转换.不同文化间的差异会导致几种语用意义的非对应的情况出现.认识到这些情况,对于译者在翻译过程中采取必要补偿手段,跨越文化差异具有重要意义.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号