首页> 中文期刊> 《宁波大学学报(教育科学版)》 >论文化因素对政治词汇翻译之影响——我国英语专业学生政治词汇误译之分析

论文化因素对政治词汇翻译之影响——我国英语专业学生政治词汇误译之分析

             

摘要

语言的翻译不仅是语符表层指称意义的转换,更是两种不同文化的相互沟通和移植.翻译既涉及两种语言,更涉及两种文化.一国语言中的政治术语包含了丰富的文化内涵,反映了该国的政治和法制制度.我国英语专业学生对英美国家法制系统以及政治文化知识的缺失是导致对政治词汇误译的重要原因.在翻译课上,教师应该让学生对政治词汇的翻译谨慎小心,引导其翻阅工具书,找出该词的英文释义,或利用因特网,查出该词的准确内涵,以避免逐字的套译,从而产生误译.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号