首页> 中文期刊> 《宁波职业技术学院学报》 >杭州民间曲艺方言熟语英译方法初探

杭州民间曲艺方言熟语英译方法初探

         

摘要

杭州曲艺是以口语说唱为特征的艺术形式.杭州曲艺文本中的方言熟语是具有强烈地方文化信息的词句,这是翻译的难点.杭州曲艺文本中方言熟语翻译要根据其不同的语言交际功能采取直译、意译等异化或归化的翻译方法.从目标语中选用正确的词语来翻译原文,同时考虑语境的一致,而不应拘泥于词语形式上的一致.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号