Humanity is at the turning point as the world is stepping into the third industrial revolution. China is also at the crossroad of modernization. The concurrence of the two important historical changes undoubtedly opens up a new era for education. The current educational mode was designed to the needs of first two industrial revolutions, being miniatures of their centralized and large-scale enterprise mode. After the two industrial revolutions, the world to date has changed significantly. But the earlier educational mode has persisted, and is incompatible with the progress of time. Studying the economical development and civilization may appear to be beyond the scope of education. However, from home to abroad, the recent educational development barrier and reform bottleneck are consequences of people neglect or insensitivity to the historical development. Thus, this situation must be changed as soon as possible, and the routes for educational reform must be sought beyond the confines of education itself.%人类发展处在了人类历史变迁的拐点处---工业文明的十字路口,世界正步入第三次工业革命。中国也处在了中国发展的拐点处---中国工业现代化进程中的十字路口。这两个十字路口无疑开启了下一个时代教育起点的窗口。现存的教育模式是应前两次工业革命需要而设计的,是前两次工业革命集中化规模化企业模式的缩影。研究经济发展轨迹和人类足迹脉络,乍看是超出教育范围很远了,殊不知,从国内到国外,近年来教育发展的障碍与变革的瓶颈,恰恰在于人们对超出教育范围很远的事忽略得太多,对时代的发展变化表现迟钝。这种现状必须需要得到改变,教育变革之路需要到教育之外去寻求。
展开▼