心悟神韵译出丰姿

             

摘要

随着全球化进程的加速、中国加入WTO,翻译在我国的社会生活中发挥着越来越重要的作用.翻译决不是字典和语法的"儿子",不是字对字、词对词、句对句的简单对译.要提高译文的质量,除了词汇和语法,还要讲究译文的节奏、韵律与音响效果.在翻译课教学中,必须重视语音学、修辞学等相关课程,逐步提高大学生的文学修养和审美能力.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号