首页> 中文期刊>牡丹江大学学报 >论文学翻译策略

论文学翻译策略

     

摘要

文学翻译的复杂性和翻译目的的不同会使不同译者译出不同的翻译作品.这是因为不同译者采取的翻译策略不同.谈及翻译策略,有三组概念是一定要提到的,即:直译和意译;语义翻译和交际翻译;异化和归化.尽管它们都引起了不少激烈的争论,但都为翻译理论与实践的发展做出了一定的贡献.本文对此三组翻译策略进行了探讨.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号