退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
杨慧;
西南政法大学外语学院,重庆400031;
具体思维; 法律翻译; 思维差异;
机译:解码19世纪汉英词典中的政治用语翻译–罗布歇德及其汉英词典
机译:搭配中的形式和意义:语料库驱动的汉英商务翻译中的翻译普遍性研究
机译:汉英机器翻译中的翻译差异:实证研究
机译:合格合格译者培养研究 - 从中华人民共和国中医法律翻译问题开始,从分析中医(汉英)
机译:双语处理中的句法转变:汉英翻译实验研究
机译:Lexis在药品包装说明书的汉英翻译中:基于语料库的错误分析及其翻译策略
机译:合格法律翻译培养研究 - 从中华人民共和国中华人民共和国法律中分析翻译问题(汉英)
机译:跨语言信息检索中嵌入式机器翻译的汉英动词词库构建
机译:鸟类和动物的观鸟装置(由Google翻译进行机器翻译,不具有法律约束力)
机译:美观和/或电子医疗设备柜。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
机译:用于发布的新型折叠系统部署了经过改进的产品和折叠封面格式,以其美观的舒适性和较小的尺寸脱颖而出。 (通过Google翻译进行机器翻译,没有法律约束力)
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。