首页> 中文期刊>绵阳师范学院学报 >翻译伦理视角下戴乃迭的译者主体性探究——以《阿诗玛》的英译为例

翻译伦理视角下戴乃迭的译者主体性探究——以《阿诗玛》的英译为例

     

摘要

文章以《阿诗玛》英译本为例,通过分析翻译伦理视角下戴乃迭如何进行五种翻译伦理的选择,从而对其译者主体性进行探究.研究发现,戴乃迭在翻译时选择性地遵守了再现的伦理、基于规范的伦理和交际的伦理,这样的选择体现了她注重原文文化的再现和译文读者的理解.进一步分析发现,戴乃迭的翻译更多体现的是对中国文化的认同.此外,戴乃迭选择翻译《阿诗玛》也体现了其作为女性译者对男女平等问题的关注.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号