退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
魏凤麟;
华南理工大学广州学院,广东广州510800;
涉外; 法律日语; 教学模式;
机译:商标许可中的日语术语必须具有日语法律含义
机译:美国周围的实际法律来自日语的观点:来自居民的研究员
机译:2014年新年展望,专家关注的关键词:日语版NIH,提及法律修正案制造业的许多复兴
机译:使用不频敏的BERT分类器进行日语易混淆的法律术语更正
机译:向日语英语专业的学生教授英语发音:超段导向教学法和段导向教学法的比较。
机译:日语版日语版衡量医疗保健专业人士衡量的翻译与验证
机译:虽然日本出版了大量商业和法律术语的英日词典,但市场上似乎很少有日英词典,这些词典清楚地解释了各种英语词汇之间的意义差异。这些专业领域的术语。由于没有明确的指导,日本用户在撰写商务信函或撰写法律文件时经常对选择哪个术语犹豫不决。自2004年以来,我们一直致力于编写一个用户友好的日语 - 英语 ndictionary,不仅列出了商业和法律术语的明确定义的等价物,而且还包括明确的书面注释和评论。以下是我们在过去三年中收集的一些术语。这本词典并不是对商业和法律术语的完美评论,但我们希望 nit将在商业信函和法律文件的准备中有所作为。
机译:法律研究摘要36:过境导向和联合开发:案例研究和法律问题
机译:日语日语日语日语日语日语日语
机译:日语学习汉字阵列表,日语学习汉字阵列方法,日语日语学习材料和日语日语学习方法
机译:HTTP数据包中的日语单词或日语单词的解码方法和装置以及使用该语法分析日语单词或日语内容的方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。