意境翻译论

     

摘要

意境是文学艺术的终极本体,意境论阐释从创作到接受过程中创作主体与客观世界融合所形成的艺术世界.意境是艺术创造的结果,获得境界靠艺术节奏来完成.意境又是艺术作品的内容,是所指;艺术节奏则是艺术的形式,是能指.艺术的节奏、境界是一个四维时空的统一体.作为空间的境界,它是一种心灵、思维的生命时空之美.从古典美学与思维科学交叉的角度来构建意境翻译理论是当今翻译学的全新课题,探究译者意境创造的可操作性的途径亦是新世纪象征交换的当务之急.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号