退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
陈跃;
内蒙古师范大学,国际交流学院,内蒙古,呼和浩特,010022;
汉英成语; 互译; 文化; 差异;
机译:从第二语言习得看汉英人思维方式的文化差异
机译:解码19世纪汉英词典中的政治用语翻译–罗布歇德及其汉英词典
机译:汉英和汉英双语者大脑中同化和调节程序的动态性质
机译:基于汉英文化差异的翻译教学研究
机译:阅读约翰·雷希(John Rechy)的行为:跨国和跨文化的互译与读者
机译:当成语优势出现时:眼睛跟踪规范和修改成语
机译:汉英成语的比较研究及其在汉英翻译中的应用
机译:跨语言信息检索中嵌入式机器翻译的汉英动词词库构建
机译:能够提供用于各种语言学习过程的集成环境的集成语言学习操作系统,用于其的集成语言学习终端,用于该集成语言学习操作的方法
机译:生成语言模型的系统,生成语言模型的方法以及生成语言模型的程序
机译:数字符号的压缩代码中使用的多冲动词典的索引之间的互译。
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。