退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
王中江;
北京大学哲学系,北京100871;
汉简; 异文; 义旨; 考辨;
机译:袁梅《诗经异文汇考辨证》
机译:(284-285)建议在第60.9条中添加一个经过投票的示例,以结束有关在包含介词或定冠词的名称中形成的上义词中连字符的保持或省略的混淆
机译:据北大汉简拼缀、编排、释读阜阳汉简《苍颉篇》
机译:历史建设中节能的旨气贡献
机译:《易经》的《十翼》中的老子和阴阳之道,特别提到了当代危机。
机译:预测模型以促进创伤性出血和急性创伤性凝血病(ATC)中的个体化复苏:即使是最长的旅程也要从第一步开始-老子(中国哲学家)
机译:“道意”“道诫”“道术”——《老子想尔注》清静教义内涵三义
机译:差异文件:它们在大型数据库维护中的应用。
机译:客户端/服务器系统,客户端/服务器系统中的差异文件下载方法和差异文件下载的存储介质存储程序
机译:义词识别方法,义词识别设备,义词识别装置和存储介质
机译:在装置中附接示例性容器架的方法,示例性容器架和用于示例性容器架的装置
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。