首页> 中文期刊> 《桂林航天工业学院学报》 >译介学视角下《扶桑》英译本的研究及启示

译介学视角下《扶桑》英译本的研究及启示

             

摘要

《扶桑》是严歌苓的代表作之一,讲述了中国女子扶桑与美国男孩克里斯之间的唯美爱情故事,不仅具有很高的文学价值,而且包含了许多中国文化的元素,并涉及中美种族不平等等敏感话题,其英译本在美国大受欢迎。因此,本文从译介学视角,按照译本选择、译本创作、读者反馈的顺序,分析《扶桑》英译本的整个译介过程,以期为中国文学作品的译介提供个案。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号