首页> 中文期刊>产业与科技论坛 >《红楼梦》诗歌翻译的不可译性研究

《红楼梦》诗歌翻译的不可译性研究

     

摘要

《红楼梦》的英译有多个版本,然而关于诗歌的翻译却争议较大。本文以霍克斯英译本为例,从语言和文化两个方面,研究《红楼梦》诗歌翻译的不可译性。并提出一些方法,尽量将不可译转为相对可译。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号