首页> 中文期刊> 《外国语文》 >诗歌翻译的移情研究

诗歌翻译的移情研究

         

摘要

情是诗歌的核心,移情是译诗的关键。在诗歌翻译中移情既是译者情感传译的手段,也是译者的认知方式。不同译者在诗歌翻译中有不同的意象投射和人称选择,反映了他们在移情视角和程度上的差异,这往往成为评判译文成功与否的重要标志。因此,加强诗歌翻译中的移情研究具有重要的理论意义和实践意义。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号