首页> 中文期刊>外语教学 >《红楼梦》中文化内容翻译探析

《红楼梦》中文化内容翻译探析

     

摘要

本文对翻译中怎样处理文化问题进行了探讨.文章分析了<红楼梦>英译本中佛教、茶俗和酒令三个方面的译文,讨论了文化翻译中所使用的方法,阐述了翻译中文化问题的处理要从词语(微观)入手,在整体(宏观)上把握,传递文化信息.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号