首页> 中文期刊>外语教学 >认知意象意义与翻译的误区

认知意象意义与翻译的误区

     

摘要

意象意义是认知语法中的一个重要概念,反映认知主体以不同的选择、视角以及抽象程度产生出的不同意象.国内许多译者纷纷将意象意义理论用于指导翻译实践,然而本文认为认知语法研究的意象意义的实际意义在于语义研究,而并不在翻译.在翻译中,意象意义关注的内涵和理据性都会被缺省,符号的功能转换才是最重要的.此外,意象意义本身界定含混,以其为理论指导是翻译的一个误区.

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号