首页> 中文期刊> 《晚报文萃》 >外国诗人译唐诗

外国诗人译唐诗

         

摘要

1963年,23岁的布罗茨基认识了汉学家鲍里斯·瓦赫金,此人翻译出版过《汉乐府》诗集。他建议布罗茨基尝试翻译中国古诗,还为年轻诗人提供了原作逐词逐句的翻译初稿,让他加工润色。他俩合作翻译的诗歌当中有孟浩然的《春晓》。布罗茨基请瓦赫金朗读他的初译稿,他听了以后,沉默了几分钟,当场写出了诗行很长的译文,回译成汉语是:春天,我不想起床,聆听

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号