退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
邓盾;
Computer Science Department;
Brandeis University;
“主之谓”结构; CP; 引句词; 重新分析; DP;
机译:水平RC层震动壁壁墙体结构层防滑液位主层的水平强度计算研究防范其内衣部分41:浮框振动强度的研究(25):复杂地基本旋转加速度分析及估计地面模式
机译:印刷注意事项的句法分析及定义
机译:Lubukusu空主代词的词法句法特征
机译:主速度下蒸汽发生器结构动态响应分析及主饲料水线突破
机译:日语复合动词的句法句法结构和逻辑结构。
机译:手语谓一致和形态句法范畴的本体论
机译:鸽子群的有序结构:GPS轨迹数据分析(流动结构的作用及其在生物流体力学中的分析及相关问题)
机译:主喷油器LOX进气三通的结构动力学分析及其重新设计
机译:句子描述方法,结构化句子描述方法,检索句子数据集成方法,信息处理系统和装置,带有用于句法数据描述的装置的信息处理装置,带有用于句法数据检索的装置的信息处理装置以及带有用于句法数据的信息处理装置再生产
机译:一种用于句法结构并将这些句法结构翻译成外语的改进设备
机译:抽象句法处理方式,计算机读取可能的记录介质,记录抽象句法数据,计算机读取可能的记录介质,以及记录抽象句法处理程序的抽象句法中央处理器
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。