首页> 中文期刊> 《小品文选刊:下》 >浅析中文网站上城市旅游文本的语言特色和英译

浅析中文网站上城市旅游文本的语言特色和英译

         

摘要

旅游文本翻译不仅是两种文字的简单转换,也是一种跨文化交际行为,应以译语读者为中心,实现“示”功能的充分“对等;信息功能转换时应以译语读者的需要为根本,注重信息内容的补偿和增添、语言表达的删减和简化,有效地传递旅游文本中的文化信息。旅游文本翻译必须以偏向译文、侧重读者的方向为准则,考虑译文的可读性和读者的接受效果,考虑英、汉语的表达习惯和读者的接受能力,不能单纯追求语言文字的“对等”转换或信息等量传输,同时还必须研究民族文化信息的有效传递和沟通。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号