退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
陈毅平;
汕头大学;
称呼语; 语篇; 衔接; 对比;
机译:基于树替代语法的基于句法的机器翻译语言建模:以汉英翻译为例
机译:世界性书写中的“求信”与“叛逆”--以《红楼梦》成语英译为个案
机译:基于语料库的《红楼梦》“根”隐喻翻译对比研究
机译:汉英篇章衔接对齐语料库构建研究
机译:香港中学辩论式写作教学:汉英修辞对比研究。 (第一和第二卷)
机译:实际应用的标准:以电子卫生保健评估实践中的标准翻译为例的案例研究
机译:主体性识别:以客家谚语汉英翻译为例
机译:由B. Gelfand和m. silnikov撰写的由俄语翻译为“爆炸引起的爆炸效应”一书
机译:翻译为例的句子检索设备
机译:通过计算机将其反编译为图形的实施例。
机译:衔接子分子,生物重度衔接子分子配合物,其中所述衔接子和生物分子是结合的,生物分子分析装置和生物分子分析方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。